私の名前はイーサン・コールです。そして、人生の大半において、人々が私の息子をいかに簡単に誤解してしまうかを痛感してきました。 彼が虚弱だからではなく、多くの人が盲目であることを無力と勘違いしているからだ。そして、私の9歳の息子ノアは、ほとんどの大人が経験するよりも多くの静かな無知に、すでに直面している。 その日の朝、私たちは手術後の妹を見舞うためデンバーへ飛行機で向かった。ノアはこの旅行をずっと楽しみにしていた。飛行機に乗ること自体ではなく、お気に入りの宇宙の本が詰まった点字ディスプレイを持っていくからだ。海王星、ブラックホール、そして宇宙の果てについて書かれた300ページもの本だ。その装置は高価なだけでなく、彼にとって読書をし、学び、目に見えない世界を探求するための手段だった。 直前の機材変更で座席配置が変わった。 一緒に座るはずだったのに、結局1列離れて座ることになった。ノアは15C、私は14B。声が聞こえるくらいの距離だったけれど、問題が起こる前に防げるほど近くはなかった。搭乗口の係員に席を直してもらうよう頼んだ。係員は試みてくれたけれど、飛行機は満席だった。ノアは私の手を握りしめて、優しく言った。「大丈夫だよ、パパ。パパがどこにいるかわかってるから。」 私はそれで安心したかった。しかし、そうはならなかった。 通路を挟んで向かい側にはリンダ・カーバーが座っていた。彼女は、エレガントさを洗練された印象に昇華させる女性だった。マスタード色のブレザーに重厚なジュエリー、そして彼女自身が現れる前から漂ってくる香水の香り。飛行機が離陸する前から彼女はため息をつき始め、ノアが点字リーダーを取り出した瞬間、私はすでに何かが起こりそうな予感を覚えた。 その装置は彼の指の下でカチカチと小さな音を立てた。私にはそれは好奇心と学習の音に聞こえた。しかし彼女には、それは全く別の何かに聞こえたようだった。 「何の音なの?」と彼女は苛立ちながら言った。 私は少し後ろにもたれかかり、落ち着いた声で答えた。「これは息子の点字ディスプレイです。息子は盲目なので、補助器具なんです。」 それで十分だったはずだ。 しかし彼女は軽く、そっけなく笑った。「じゃあ、後で使ってもいいわよ。私たちの中には、静かで平和な生活を求めてお金を払った人もいるんだから。」 ノアはほんの一瞬立ち止まり…それから読み続けた。 これほど誇りに思ったことはない。 ベテラン客室乗務員のレイチェル・ベネットが近づいてきて、話を聞き、その機器の使用は許可されているだけでなく必要不可欠だと丁寧に説明した。リンダは、自分には規則が適用されないと思っている時に浮かべるような、ぎこちない作り笑いを浮かべた。それから20分間、彼女は小声でぶつぶつと独り言を言い続け、ノアの指がディスプレイの上を動くたびに、皮肉めいた言葉を口にした。
家族の集まりで、私は4歳の娘が隅っこで一人で泣いているのを見つけました。小さな手が、どんな子供も耐えられないような痛々しい角度にねじ曲がっていました。妹はまるで何でもないことのように笑い飛ばしました。「落ち着いて」と肩をすくめて言いました。「大げさよ」。私が娘を助けようと駆け寄ると、妹は私を突き飛ばしました。父はちらっと見ただけで、気に留めず、母は「騒ぎを起こしている」と私を叱りつけました。 その瞬間、私の心の中で何かが壊れた。 私は妹を平手打ちし、娘を抱えて外へ出た。私たちに向けられた罵詈雑言も、私のすぐ後ろで割れたガラスの破片も、すべて無視した。 救急救命室で、医師たちは私が直感的に感じていたことを確認した。骨折だった。 朝になると、玄関のチャイムが鳴った。 私がそれを開けると、母はひざまずいて震えていた。 「お願いです」と彼女は懇願した。「妹を助けてあげなければ…妹は助からないわ。」 子供の泣き声は、どの親も聞き覚えがあるものだ。たいていは、膝を擦りむいたり、おもちゃを取り上げられたりといった些細なこと。だが、あのバーベキューパーティーの笑い声や話し声をかき消した泣き声は、それとは違っていた。鋭く、甲高く、生々しい痛みに満ちた、聞く者の血を凍らせるような泣き声だった。 私は台所で叔母の飲み物を運ぶのを手伝っていた時、その音を聞いた。トレイが手から滑り落ち、カウンターにガチャンと大きな音を立ててぶつかった。私は裸足で裏庭に向かって走り出し、胸の中で心臓が激しく鼓動していた。 そして、私は彼女を見た。 娘のルビーはフェンスにもたれかかり、小さな体は震えが止まらなかった。左手は不自然に垂れ下がり、見る者の胃をむかつかせた。あらゆる意味で、それは異常だった。ルビーの上に立っていたのは、妹のベロニカだった。腕を組み、まるで何もかもどうでもいいと言わんばかりに、かすかな笑みを浮かべていた。 「何があったんだ?」私は叫びながらルビーのそばにひざまずいた。彼女の顔は涙で濡れ、恐怖で息が詰まっていた。 ベロニカは目を丸くして言った。「冗談よ。彼女、大げさすぎるわ。遊んでた時に転んだだけ。彼女がどれだけ不器用か知ってるでしょ。」 震える手でルビーの手首を掴んだ。彼女はうめき声を上げ、恐怖で目を大きく見開きながら、手を引っ込めようとした。腫れはすでに始まっており、濃い赤紫色に変色していた。 これは転倒ではなかった。
私の名前はコール・マーサー副保安官です。もしあなたがアメリカ南部で、どんよりとした静かな午後に高速道路の交通取締りの任務に就いたことがないなら、一つ言っておきたいことがあります。静けさは人を騙すことがあるということです。 午後4時過ぎ、ジョージア州パイン郡郊外の田舎の州道で、木々が路肩に沿って高く密集していて、まるで森が耳を澄ませてこちらを見つめているかのような道だった。空は低く重く、鈍い鋼鉄色で、どんな悪い決断も既に半分は済んでしまったかのように思わせる。私は相棒の警察犬レックス(私が逮捕したほとんどの男よりも規律正しいジャーマン・シェパード)と一緒に交通整理をしていたところ、黒いSUVが制限速度を時速23マイルも超過して私の横を猛スピードで通り過ぎていった。 スピードだけが、私が彼女を撃った理由ではなかった。 その車両はセンターラインを2度越えてふらつき、その後急ハンドルを切った。方向指示器は出さず、私の車両を発見すると急加速した。このようなパターンは通常、パニック、酩酊、または違法薬物の所持のいずれかを意味する。場合によっては、そのすべてが当てはまることもある。 高速道路が少しだけ広くなった路肩に車を停めた。追い越してくるトラックにぶつからないようにするためだ。ナンバープレートを無線で伝え、車から降りると、アスファルトに冷たい風が吹き付けた。SUVの中には、見覚えのない女性がいた。がっしりとした体格で、30代後半くらいだろうか。黒い巻き毛が乱れ、ピンクのクロップトップは汗ばんだお腹が見えるように捲り上げられ、目は恐怖だけではない、どこか虚ろな光を宿していた。後に知ったのだが、彼女の名前はタシャ・ブーンだった。 最初は、いつもの道路脇の混乱に見えた。運転手はそわそわしていて、早口で話していて、手は本来あるべき場所に留まっていない。その時、コウモリが見えた。 木製。グリップは摩耗している。助手席の横に挟まっている。 「奥様」と私は声を落ち着かせながら言った。「車から降りて、両手を私の見えるところに置いてください。」 彼女は私を笑った。 緊張した笑いではない。意地悪な笑いだ。 すると彼女はドアを勢いよく押し開け、ドアがストッパーに当たるほどだった。そして車から降りてきた彼女は、すでに罵詈雑言を吐き、ふらつき、会話が始まる前から暴力沙汰寸前の状態だった。私が止まるように命じると、彼女はSUVの中に手を伸ばし、バットを掴み、「誰も私をどこにも連れて行かない!」と叫びながら私に向かってきた。 ああいう瞬間には、きれいな形なんて存在しない。 一瞬前までは手順通りに行動していたのに、次の瞬間には生死を分ける状況に陥る。 私は右斜めに後退し、武器を抜き、命令を叫んだ。私の後ろでレックスが吠え、パトカーの後部開いた檻から牙をむき出しにした。タシャは向かってきた。彼女は一度バットを振り下ろした――強く、荒々しく、醜く――そしてバットは私の頭を数センチのところでかすめた。私はその空気を感じた。思い出したくないほど、その細部を鮮明に覚えている。 そして彼女は再び突進した。
彼は冷たい洗濯室の床に座り込み、家がそこが家であることを思い出すまでそこにいた。 第1章 崩壊した状況 10月末までに、ウェストポート・コーブにあるハロー邸は、通りから見ると完璧な姿になっていた。 それは灰色の大西洋を見下ろす崖の上に建ち、杉の板葺き屋根と黒枠の窓が特徴的で、周囲には清潔な砂利の円形広場があり、観賞用の草花が潮風に揺れていた。夕暮れ時になると、ガラス張りの壁に海が美しく映り込み、通りがかりのドライバーたちはその美しさに目を奪われ、速度を落とした。この家は、沿岸デザイン雑誌に2度掲載されたことがある。地元の不動産業者はかつて、この家を「弱点のない家」と評した。 しかし、内部は不自然なほど静まり返っていた。 穏やかな静けさではなかった。食後、皆がお腹いっぱいになり、体が温まった時に訪れるような、心地よい静けさでもなかった。この静けさには隅々まで行き渡るところがあった。戸口の下や階段沿いに集まり、人々の足音と足音の間の隙間に潜んでいた。 スローン・ハロウはガレージの上にあるスタジオで、ボストンとニューポートの顧客向けに高級キッチンをデザインしていた。彼女はドアを閉めて電話に出た。夫のベック・ハロウは船舶用電子機器会社を経営しており、帰宅が遅く、しばしば手に持ったまま携帯電話の電源を入れていた。二人はもはや大声で喧嘩することはなかった。そんな時代は過ぎ去り、より効率的で冷静な関係へと移行していた。スケジュールはテキストメッセージでやり取りされ、食料品は配達された。コーヒーメーカーはまるでホテルの備品のように、二人で清掃され、コーヒーが補充され、使われていた。 家の中で、まるで家が生きているかのように振る舞っていたのは、6歳のオリンだけだった。 オリンは顔が細く、嵐のように暗い瞳をしていて、座る代わりにひざまずく癖があった。まるで、他の誰にも見えない何かに向かっていつでも飛び出せる準備ができているかのようだった。夏の終わり頃から、学校ではほとんど話さなくなった。ブレイクウォーター・アカデミーの1年生の担任教師は、それを「選択的引きこもり」と呼んだ。隣町ダマリスコットの児童心理療法士は、それはおそらく「環境ストレス」への対処法だろうと言った。その言葉を聞いて、スローンは車の中で泣き出した。ベックはフロントガラス越しにじっと見つめ、「私たちは対処している」と言った。 しかし、そうではなかった。 家では、オリンは怒鳴ったり物を投げたりしなかった。彼はもっとひどいことをした。ただ見ていたのだ。 彼は、母親がキッチンカウンターに座る代わりに、お茶を二階へ運んでいくのを眺めていた。 彼は、他の皆が食事を終えた後もずっと、父親が夕食を温め直しているのを眺めていた。 彼は、夕食後にカードゲームをしていた農家の食卓の端にある空席を見つめていた。二足の長靴が並んで脱がされていた泥除け室のベンチを見つめていた。二人の大人が同時に同じ物に触れないようにしている様子を見つめていた。 それから彼は家の中を歩き回り、柔らかいものを集め始めた。