「あなたは迷惑だ!」:父親は、妻が障害を持つ娘に叫ぶのを聞きながら玄関の外で凍りついた。彼が中に入ってその恐怖を目の当たりにするまでは。
その日の午後、マリブの海岸線は異様に静かで、スターリング邸の大きなガラス窓には穏やかな青い海が映し出されていた。それは、家の中でまさに始まろうとしている嵐とはあまりにも対照的で、あまりにも静かすぎるように見えた。
その邸宅は海を見下ろす崖の上に建っており、白い石と磨き上げられた木材でできた豪邸は、下のビーチから人々がよく写真を撮る場所だった。雑誌が「努力を感じさせないほど完璧」と評したがるような家だった。
しかし、完璧さには真実を隠す不思議な力があり、最も危険な秘密は、高価な壁の裏でひっそりと育まれるものなのだ。
セイヤー・スターリングが午後2時27分ちょうどに黒いセダンで鉄の門をくぐったとき、彼は学校が終わる前に娘に会えるという嬉しい驚き以上の劇的な出来事は何も期待していなかった。
ロサンゼルスのダウンタウンで行われた取締役会は予定より数時間早く終了し、複数の国際的なテクノロジー企業を経営するその男は、思いがけずできたわずかな自由時間を有効活用することにした。
彼は車で帰宅する途中、その瞬間を鮮明に思い描いた。
彼の娘はリビングルームで宿題をしていた。
彼の妻はおそらく窓際で読書をしているだろう。
彼は静かに部屋に入ってきて、真面目なふりをし、そして幼いエララが父親が早く帰ってきたことに気づいて興奮して爆発する様子を眺めていた。
海岸沿いを車で走っている間、ほんの数分間、その考えが彼を微笑ませた。
しかし、大理石のロビーに足を踏み入れた瞬間、彼の内側で何かが締め付けられた。
その家は何か違和感があった。
静かではない。
間違っている。
セイヤーは20年間、何もないところから会社を築き上げ、笑顔の裏に冷酷な意図を隠している人々と交渉し、たった一度の判断ミスで数百万ドルが一夜にして失われるようなビジネス上の戦いを生き抜いてきた。
直感は彼にとって最も頼りになる道具となり、何かがおかしいと感じたときに彼に警告を発する、心の中の静かな警報装置となっていた。
その本能が今、叫び声をあげた。
すると彼はそれを聞いた。
泣いている子供。
おもちゃを落としたり、ゲームに負けたりした後に流すような、一瞬の涙ではない。
この音はもっと低かった。
パニックになった。
恐ろしい。
それはリビングルームから聞こえてきた。
セイヤーは心臓が止まるかと思った。
エララ。
階段脇の振り子時計が2時半を告げ、その重厚な鐘の音ががらんとした廊下に響き渡る。彼はその音の方へ歩み寄った。
すると、泣き声をかき消すように別の声が聞こえた。
シャープ。
寒い。
「役立たずの厄介者め!」
セイヤーは凍りついた。
彼はその声を知っていた。
それは彼の妻のものだった。
ソレンヌ・スターリング。
2年前、彼は最初の妻ジニアの死後、孤独な夜を過ごしていたが、彼女こそがその夜の救いだと信じていた。ジニアは、お金も最高の医師も止めることのできない、病との激しい闘いに敗れたのだ。
ソレンヌは彼の人生で最も暗い時期に現れた。優しく忍耐強い彼女は、耐え難いほど静まり返ってしまった家に温かさを取り戻そうと決意しているように見えた。
彼は彼女を信頼していた。
それどころか、彼は彼女と結婚していたのだ。
今、彼女の声はまるで他人の声のように聞こえた。
「この散らかりようを見て!」彼女は部屋の中で怒鳴った。
「この絨毯がどれくらい高いか、ご存知ですか?」
ドア越しにエララの震える声が聞こえてきた。
「ごめんなさい…ソレンヌお母さん…水を取ろうとしたんだけど、松葉杖が滑っちゃったの。」
セイヤーはドアノブを握る手に力を込めた。
エララは前年の交通事故以来、松葉杖が必要だった。
回復は緩慢で、医師たちは彼女がいずれは正常に歩けるようになると考えていたものの、その過程には忍耐と慎重な治療が必要だった。
彼はドアを押し開けた。
難しい。
ドアは鋭い音を立てて壁にぶつかった。
室内の光景は、瞬時に彼の記憶に焼き付いた。
エララはコーヒーテーブルの近くの床に座り込み、小さな体をすすり泣きで震わせていた。
ペルシャ絨毯の上にグラス一杯の水がこぼれ、液体はゆっくりと赤と金の糸で織り込まれた繊細な模様に広がっていった。
彼女が自分で選んだ鮮やかな蝶のステッカーで覆われたピンク色の松葉杖は、数フィート離れたところに置いてあった。
彼女の上に立っていたのはソレンヌだった。
腕を組む。
苛立ちに満ちた目。
「ソレンヌ」とセイヤーは静かに言った。
彼の声を聞いた途端、彼女はくるりと振り向いた。
ほんの一瞬、彼女の顔に本当の恐怖がよぎった。
そして、マスクが戻ってきた。
「あら、セイヤーさん」と彼女は優しく言った。
「早く帰宅したね。」
彼女はさりげなく絨毯の方を指差した。
「エララがちょっとした事故を起こしたんです。私はただ、彼女に貴重品をもっと大切に扱うように説明していただけなんです。」
セイヤーは返答しなかった。
彼はまっすぐ娘のところへ歩み寄り、彼女のそばにひざまずいた。
彼が彼女の肩に触れた瞬間、エララはびくっとした。
その反応は、彼の内面で何かを打ち砕いた。
「やあ、愛しい人」と彼は優しくささやいた。
彼女は彼のジャケットをぎゅっと握りしめた。
「パパ…ごめんなさい…こぼすつもりじゃなかったんです。」
「謝る必要はないよ」と彼は優しく言った。
彼が彼女を立たせるために袖をまくり上げたとき、彼はあることに気づき、胃が締め付けられるような思いをした。
彼女の手首の周りに黒い跡が残っていた。
指の形をしたあざ。
彼の視線はゆっくりとソレンヌの方へと向けられた。
彼女と出会って以来初めて、彼は彼女の表情に優しさの痕跡を全く見出せなかった。
ただの迷惑。
「荷物をまとめてください」とセイヤーは静かに言った。
ソレンヌはまばたきをした。
“何?”
「君には1時間ある」と彼は落ち着いた口調で続けた。
「それなら、この家から出て行け。」
彼女の顔はたちまち険しくなった。
「冗談でしょう?」
「人生でこれほど真剣になったことはない。」
ソレンヌは静かに笑ったが、その声には危険な響きが漂っていた。
「あなたは妻よりも、この手の騒動を起こす子供を選ぶのですか?」
「彼女は私の娘です。」
「彼女は人を操るのがうまいのよ」とソレンヌは冷たく答えた。
「障害のある子どもたちはしばしばそうだ。」
セイヤーの声は鋼鉄のように部屋を切り裂いた。
“出て行け。”
ソレンヌの顔から甘さが消え去った。
その代わりに、より冷たい何かが現れた。
何か計算しているようだ。
「後悔するわよ」と彼女は静かに言いながら階段の方へ歩いていった。
「金があれば力が出ると思っているようだが、セイヤー・スターリング、君は自分がどんなゲームをしているのか理解していない。」
彼女は階段の途中で立ち止まった。
「あなたについて秘密を一つ持っているのよ」と彼女は付け加えた。
「すべてを台無しにする可能性のある秘密。」
3時間後、その邸宅はここ数年で一番がらんとしていた。
ソレンヌはもういなかった。
しかし、彼女の言葉は毒のように空気中に漂い続けた。
セイヤーはすぐに警備責任者に電話をかけた。
「徹底的な調査を望む」と彼は述べた。
「ソレンヌの過去に関するすべて。」
すると、エララが寝室から電話をかけてきた。
彼女の部屋はまるで小さな蝶園のようだった。
紫色の毛布。
蝶のウォールステッカー。
本でいっぱいの小さな棚。
セイヤーは彼女の隣にベッドに座った。
「どうしたんだい、坊や?」
エララはいつもと違って真剣な表情をしていた。
「パパ…見せたいものがあるの。」
彼女は枕の下に手を伸ばし、タブレットを取り出した。
「私は秘密を抱えていました」と彼女は認めた。
セイヤーは眉をひそめた。
“なぜ?”
「ママ・ジニアが亡くなった後、みんなが去ってしまうのが怖かったから。」
彼女はタブレットでフォルダを開いた。
中には写真が入っていた。
ソレンヌはセイヤーのオフィスの中に立っていた。
ソレンヌが金庫を開ける。
ソレンヌが書類を撮影している。
セイヤーの胸が締め付けられた。
「これらはいつからお持ちですか?」
「数ヶ月よ」とエララは静かに言った。
「夜遅くに彼女が電話で話しているのが聞こえたんです。」
「ブレッケンという男と一緒に。」
セイヤーは顔から血の気が引いていくのを感じた。
「彼らは一体何を話していたんだ?」
エララは唾を飲み込んだ。
“お金。”
「そして、ママのジニア。」
彼の心臓は激しく鼓動した。
「彼女はどうなんだ?」
エララの声はささやき声になった。
「ソレンヌは、ママは弱っていたし、亡くなるのに時間がかかりすぎたと言っていました。」
部屋がぐるぐると回った。
セイヤーが返事をする前に、彼の携帯電話が振動した。
不明な番号。
メッセージが表示されました。
あなたは奥さんを幸せにしておくべきだった。
下記の口座に6000万ドルを真夜中までに送金してください。
さもなければ、当局は非常に興味深い財務記録を入手することになるだろう。
その後、別のメッセージが続いた。
また、親権をめぐる裁判は予測不可能な場合もあります。
セイヤーは画面を見つめていた。
ソレンヌは彼を愛しくて結婚したわけではなかった。
彼女は最初からこれを計画していたのだ。
エララは静かに彼を見つめた。
「彼女はあなたを怖がらせたいのよ」と彼女は言った。
セイヤーはゆっくりと呼吸するように努めた。
「彼女に私たちを傷つけさせるわけにはいかない。」
エララの表情が突然変わった。
恐怖は消え去った。
その代わりに、まるで6歳という年齢よりもはるかに古くから存在するかのような、強い決意の火花が現れた。
「いじめっ子だって間違いを犯すものよ」と彼女は言った。
「どんな間違いだったの?」
「彼らは勝利を確信すると、しゃべりすぎるようになる。」
セイヤーは彼女をじっと見つめた。
「何か計画があるんでしょう?」
エララはうなずいた。
そして彼女がそのことを説明した時、後に捜査に加わったFBI捜査官たちでさえ、これほど単純明快な発想は滅多に見たことがないと認めた。
罠は翌朝、ソレンヌがかつてボランティアとして働いていた私立のリハビリテーション病院に仕掛けられた。
エージェントたちは医師や観光客に扮してカフェに詰めかけた。
セイヤーは隅のテーブルに座り、隣にはエララがいた。
ソレンヌは黒いサングラスをかけ、自信に満ちた笑顔で現れた。
「ええ」と彼女は座りながら言った。
「正気に戻ったようですね。」
「何が望みだ?」セイヤーは冷静に尋ねた。
「もうご存知でしょう」と彼女は答えた。
彼女はさらに身を乗り出した。
「あなたの最初の奥さんは、私を完全に信頼してくれていたのよ」とソレンヌはささやいた。
「おかげでとても楽になった。」
セイヤーは拳を固く握りしめた。
「あなたは重大なことを認めている。」
彼女は微笑んだ。
「私はあなたより頭がいいと認めます。」
エララは静かにタブレットをテーブルの上に置いた。
録画ランプが赤く点滅した。
FBI捜査官たちが前に進み出た。
「ソレンヌ・スターリングです」と、あるエージェントが発表した。
「あなたは詐欺、恐喝、そしてジニア・スターリングの死亡事件への関与の疑いで逮捕されます。」
彼女の自信は瞬時に消え失せた。
半年後、その邸宅は全く違った雰囲気になった。
静寂は再び笑い声に取って代わられた。
裏庭で、セイヤーはエララが蝶の庭を作るのを手伝った。
数ヶ月のリハビリを経て、彼女の脚は以前よりも強くなっていた。
彼女はまだ松葉杖を使っていた。
しかし彼女は自信に満ちた動きを見せた。
鮮やかなオオカバマダラが、彼女の手にそっと止まった。
「パパ」と彼女は誇らしげに言った。
「ここは安全だと感じる。」
セイヤーは微笑んだ。
「はい」と彼は言った。
「そうだね。」




